Analizando Neon Genesis Evangelion #18. Elegir un destino

Abrimos el nuevo episodio de Evangelion con la EVA 03 crucificada sobrevolando el océano, rumbo a Japón. Una vision para nada ominosa, desde luego, haciendo justicia al simbolismo del número de su piloto.

El mal augurio que trase consigo la EVA parece haberse afectado de antemano al hogar de Misato. Shinji se prepara para ir a la escuela, pero Asuka se ha adelantado, sin duda con la intención de evitarle a él y, quizá también, a la propia Misato.  decidida a no encontrarse con ella. Misato podría explicarle la situación a Shinji, pero lo deja correr, usando un cliché machista como barrera protectora: no te preocupes, Shinji, de todas formas seguramente no vas a comprender los sentimientos de una mujer.

¿Y si lo intentaras y te sorprendieras, Misato? Quizá ayudaría a que los niños se llevaran mejor y se intentaran ayudar el uno al otro, además de a impedir que Shinji sintiera que las mujeres son seres aparte y comenzara a cosificarlas.

Pero lo cierto es que, si bien Asuka es la que está más desconectada de la familia, hay una clara incomodidad entre Misato y Shinji, para lo cual remito al análisis anterior. Se ve que no han tenido una conversación como dios manda después de que este sobreviva, por muy poco, a una experiencia traumática. Eso, es inevitable, causa una brecha. Pero cuando Shinji le pregunta por la explosión en Nevada, Misato se sincera e intenta animarlo. En temas de trabajo quer no tienen que ver con el chico se siente segura.

Sin embargo, una vez dice aquí estamos a salvo, está llamando muy fuerte a la tragedia. Además, todavía no se decide a contarle que su mejor amigo va a ser piloto, como él.

—Pero ¿qué hay de la prueba?

—Ritsuko estará allí, no habrá ningún problema.

—Pero ¿y qué hay del piloto?

De hecho, es muy descarado cómo está intentando ocultarle todo porque Misato se va a Matsuhiro para realizar las pruebas de activación de la EVA 03 y, aun así, insiste en no hablar de Toji y desvía la conversación hacia que Kaji se ocupará de cuidar de él y de Asuka.

Puede que albergue la esperanza de que Toji no sea el candidato escogido.

Pen-Pen juzga muy fuerte a Misato y la cámara salta a una perspectiva asfixiante, incómoda, de Shinji y Misato. Ella aparece sobre un escalón, por encima de Shinji, cruzada de brazos y a la defensiva. Parece que se va a decidir a hablar cuando Kensuke les interrumpe para suplicar a Misato que le deje ser el piloto de la Unidad 03. La cara de Misato lo dice todo. Y la ironía de la situación es dolorosa.

Leer más

Analizando Houseki no Kuni #2. Diamond

El episodio empieza con un mapa con el patrón de colores de los lunarian.  Es más, podemos ver las manos de estos en la parte superior y a los habitantes del mar en la inferior. A partir de esta imagen, se nos cuenta el desarrollo del mundo. Básicamente, una serie de meteoritos desgajaron la tierra y la redujeron, en principio, a la isla donde viven las gemas. De esta destrucción salieron, al parecer, nada menos que ¡seis lunas!

La vida en la tierra se volvió imposible, por lo que evolucionó la del mar (vemos un ADN descendiendo) y de ahí vendrían las propias gemas. Debido a que es el Maestro Kongo quien nos cuenta esta historia podemos asumir que es un resumen más o menos acertado de lo sucedido en realidad, si bien resulta evidente que se trata de una versión increíblemente simplificada. Pero Houseki no Kuni no es ciencia ficción, por lo que tampoco deberíamos necesitar mucho más detalle para entender la existencia de unas gemas antropomórficas muy bonitas.

Con todo, cabe resaltar que Kongo no menciona la existencia de los lunarian…

Este episodio se titula Diamond, así que no es muy difícil sentarnos a ver qué se nos cuenta de la hermosa gema que apareció en el capítulo anterior. También se nos indica que vamos a alejarnos un poco de Cinnabar para obtener más presentación de mundo.

houseki no kuni

Leer más

‘NieR: Automata’ y el destino de los androides masculinos de YoRHa

En este artículo se hace un resumen superficial del YoRHa Boys Stage Play, lo cual implica que habrá algún que otro spoiler. Leed solo si tenéis curiosidad por el material del Stage

Si algo destaca en NieR: Automata es la abrumadora cantidad de androides —si nos ponemos técnicos sería ginoides, pero no vamos a entrar en eso— femeninos que hay en YoRHa (y su sexualización). Si vemos, por ejemplo, la Resistencia, encontramos androides masculinos con aspecto bastante más adulto que 9S y el resto de los Escaneadores.

Así que ¿por qué en YoRHa casi exclusivamente hay mujeres?

En este artículo ya mencionamos que los YoRHa boys existieron y que fueron eliminados. También que Taro llevaba acariciando desde hacía tiempo la idea de utilizarlos en un Stage. Y, al final, ha pasado con el YoRHa Boys Stage Play que, sorprendentemente, no es un musical en esta ocasión (aunque tiene una canción final llamada Guadalcanal que se une con la cronología oficial de YoRHa y cuenta el destino final de los androides). También habrá uno titulado Girls que hablará de los sucesos que acontecieron tras el primer Stage, cuando A2, por entonces todavía No2, luchó en Pearl Harbour y sobrevivió a duras penas. 

Los dos stage (YoRHa Girl y YoRHa Boy) cuentan tragedias similares. Me pregunto si podéis notar que se ha convertido en «una tragedia que se repite continuamente» mientras la ves repetidamente. No es solo en este escenario, sino también una tragedia similar a la de NieR: Automata. Me hará feliz si encontráis las similitudes entre los stages y el juego. Hay una intención tras ello, así que tenemos varias metáforas del juego en estas obras. (Fuente)

Leer más

Analizando Neon Genesis Evangelion #17. Apto para ser el cuarto elegido

Seguimos con Evangelion y sus problemas económicos que se solventan con grandes planos fijos.

Como el «accidente» de Shinji no se puede cerrar así sin más, los focos tan famosos de Gainax atacan y apuntan a Misato, que se queda en medio de la oscuridad mientras informa de lo ocurrido. Si albergábamos dudas sobre qué diantres había pasado en el anterior episodio, aquí se dejan caer unos cuantos detalles mediante las voces de SEELE que someten a Misato un interrogatorio intenso. Deberían haber hablado con Shinji, pero el chico está demasiado inestable.

Si tenemos que especular, diría que Misato se habría ofrecido sí o sí a ser interrogada con tal de proteger a Shinji. No podría ser una situación más opuesta a la que va a vivir Ritsuko, obligada a cubrir a Rei III por orden de Gendo.

Pero vayamos al interrogatorio:

¿El Ángel intentó comunicarse con la Humanidad? ¿Estaba el Ángel interesado en la psique humana? Misato no puede responder, pero la pregunta pretende hacer que se nos encienda la bombilla, si es que no hemos unido ideas por nuestra cuenta al pensar que, hasta el momento, ningún Ángel había intentado (o logrado) hablar con nadie. O, también, puede servir para que el espectador desconcertado piense que quizá Shinji no estaba hablando consigo mismo.

Lo más interesante para nosotros, con todo, es que se menciona al Decimotercer Ángel, Bardiel y a los que vendrán después. En particular, se especula si los actos de Leliel pueden tener alguna conexión con la llegada de Bardiel.

Todo esto refuerza la idea de que la aparición de los Ángeles está registrada en los Manuscritos del Mar Muerto. Misato descarta la posibilidad de que los Ángeles estén conectados entre sí porque no hay datos convincentes. Y entonces, sospechosamente, SEELE le da la razón y considera que los Ángeles han estado actuando de forma independiente unos con otros… Al menos hasta la fecha.

Acto seguido, nos encontramos con que Gendo ha estado presente todo el tiempo durante el interrogatorio y confirma lo que ya veíamos venir de antes: que los Ángeles son cada vez más inteligentes (tanto que no cometen los errores de los anteriores).  El tiempo se acaba.

La «muerte» (cuarta EVA) se acerca.

¡E imagen de Toji!

Leer más

Analizando Houseki no Kuni #1. ‘Phosphophyllite’

Hemos decidido analizar capítulo a capítulo el anime de Houseki no Kuni como ya estamos haciendo con Evangelion, es decir, con una perspectiva global y distinta a las meras impresiones que hacemos a medida que se airea la serie. Es decir, que hablaremos sabiendo cómo acaba esta primera temporada y estudiaremos los capítulos en consecuencia. Eso sí, no habrá spoilers del manga.

Respecto al género de las gemas, debido a que en castellano no tenemos ninguna forma oficial de referirnos a Phos y compañía de forma neutra, usaremos pronombres masculinos, pero siempre teniendo en cuenta que los personajes no tienen sexo ni género, puesto que la autora los diseñó con esa idea (ciertamente las gemas usan pronombres masculinos para enfatizar que no son mujeres a pesar de su aspecto, pero en japonés funciona de una manera diferente a las lenguas romances) y nosotras no vamos a ser menos. Es la opción que nos ha parecido más correcta y no pretendemos ofender a nadie.

¡Esperamos que os resulte interesante!

Aviso de spoilers de toda la primera temporada de Houseki no Kuni


Houseki no Kuni comienza con algo que determina la vida de los personajes: la luna. Una luna (aunque hay varias) de la que provienen los agresores y que, sin embargo, es hermosa de noche, cuando no supone un peligro para nadie. Acto seguido se nos presenta no al protagonista, sino al personaje que marca la historia. Cuando el director de la serie, Kyougoku (Love Live, GATE), se reunió con la mangaka Ichikawa para preparar el rumbo del anime, decidió centrarse en cómo el encuentro con Cinnabar cambió la vida de nuestro protagonista. Y por ello, el cuidado con la imagen inicial es fascinante.  Un «muchacho» pelirrojo, solitario y que se abraza a sí mismo, envuelto en una especie de líquido (mercurio) flotante y una melancólica melodía de piano:

—Ah… hora de trabajar.

Leer más

La toxicidad de los roles en el Yaoi

Este artículo se publicó originalmente en Deculture.es, ¡donde todavía podéis leerlo!

En este artículo vamos a hablar de las dinámicas o los roles impuestos en parejas homosexuales en los mangas japoneses catalogados como Yaoi. Que se empleen los términos de seme y uke es intencional, aunque resulte evidente que sería mucho más sano no tener que reducirlos a meros roles que interpretar. Las referencias a papeles de «mujer» y de «hombre» responden a los estereotipos que impuestos a los personajes. No estamos diciendo ni afirmando que así deban comportarse uno u otro género. Todo lo contrario, en este artículo venimos a criticar precisamente esa clase de mentalidad reduccionista.

¿Qué es el yaoi?

D: Lo que más me atrae del Yaoi es que hay dos protagonistas masculinos. No sé por qué no puedo soportar a esas protagonistas en el romance, son muy irrealistas comparadas con la vida real. Siento que son también muy infantiles; parece que busquen meterse de lleno en problemas; en realidad buscan el peligro por sí mismas.

L: En las historias de amor corriente encuentras chicas que son muy idiotas saliendo con hombres ricos o una chica estúpida rodeada de un grupo de tíos buenos, ¿cómo es posible? Sabes que algo así nunca pasará en la vida real. ¿Por qué el protagonista escogería a esta chica que, de hecho, es peor que yo en el mundo real? Encuentro injusto tener que meterme en la historia para entender el argumento, Por eso prefiero las historias de hombres con otros hombres; lo encuentro mucho más aceptable porque ambos son bastante atractivos y destacables.

Exploring the Meaning of Yaoi in Taiwan for Female Readers: From the Perspective of Gender

Yaoi es un acrónimo creado por Yasuko Sakata y Akiko Hatsu de Yama nashi, ochi nashi, imi nashi (山[場]なし、落ちなし、意味なし?) es decir «sin clímax, sin caída, sin significado», como contraste del shōnen-ai que se centraba más en la parte emocional y no sexual. Trata la relación de dos hombres (conocida también como Boy’s Love o BL) muy atractivos —claro que quién no es guapo en manga— escrita por y para mujeres principalmente japonesas. Ese género se asentó más o menos en los años setenta con autoras como de shojo como Keiko Kemiya, Moto Hagio, Ryoko Yamagishi, Yumiko Oshima y Yasuko Aoike y clásicos como Kaze to ki no uta de la primera mentada. Se podría decir que, en un ámbito asiático que a veces se puede trasladar a occidente, encontramos en el yaoi la relación «equilibrada» de una pareja sin diferencias de género. Algo que no se da, casi nunca, en las relaciones heterosexuales. Puede que por eso refleje la mentalidad femenina a la hora de representar a los personajes y su dinámica.

Leer más

Series de anime valientes: parejas homosexuales y otras sexualidades

¡Este artículo se publicó originalmente en Deculture.es, donde todavía podéis leerlo!

Incluir contenido «progresivo» en el anime se suele considerar un riesgo, en especial teniendo en cuenta cuál es la mayoría consumidora, que exige patrones narrativos y tópicos fetichistas muy concretos para satisfacer las fantasías del espectador. Ya puede tratarse de personajes planos que siempre triunfan en sus proyectos, arquetipos como la tsundere, la yandere o el Héroe, fanservice descarado y un largo etc.: a los espectadores no les gusta que les rompan los esquemas donde se sienten cómodos. Al menos a algunos.

Con todo, la inclusión avanza poquito a poco en Japón. En ocasiones da lástima contemplar el panorama actual y compararlo con el de hace veinte, treinta o incluso más años. Podemos remontarnos mucho más atrás en términos del manga, donde se ha explorado mucho más la sexualidad que en el anime —infinitamente más comercial—. En cualquier caso, personajes homosexuales, intersexuales, bisexuales y de otras sexualidades o incluso de género neutro (u otros) los ha habido en el anime. Y no necesariamente dentro de una serie Yaoi o Yuri, donde se promueven unos tópicos muy específicos y que obedecen a roles heterosexuales para complacer a una audiencia femenina y juvenil.

Así pues ¿cuáles son estas series valientes que incluyeron con mayor o menor naturalidad a personajes «diferentes»? Vamos a mencionar unas pocas, sin intenciones de analizarlas en profundidad. Sólo se dará un repaso de lo que estos personajes aportan a la trama o al fandom. Y, por supuesto, muchas quedarán fuera. Sin duda se preguntarán por qué no se menciona Puella Magi Madoka Magica, por ejemplo, y es porque he preferido coger aquellas series que dejaban clara la sexualidad o el género de sus personajes durante la misma. ¡No me tiréis piedras! ¡Siempre se pueden recomendar series en los comentarios!

Y, por favor, recordad que hablamos de animes y no de animación occidental. Dicho esto, por si acaso… a continuación se mencionarán series de anime con ciertos spoilers de relaciones románticas.

Leer más

Utena y la deconstrucción del machismo (segunda parte)

Este artículo se publicó primero en Deculture.es, ¡donde todavía podéis leerlo!

Continuamos tratando la deconstrucción del machismo en Utena. En el anterior artículo terminamos de examinar a los adolescentes y sus diferentes dinámicas con las mujeres. Ahora toca ir un paso más allá. Hemos comentado que nuestros personajes aspiran a ser Príncipes de una forma u otra, porque cada uno tiene su propia impresión de lo que este papel significa. Utena lo interpreta como la galantería y nobleza; Saionji y Touga como el poder de dominar a los demás y Miki no tiene nada muy claro excepto que un Príncipe defiende/rescata mujeres. Juri, por su parte, ha abandonado estas ideas, aunque todavía juegue dentro del rol de Príncipe.

Pero en Utena hay un príncipe. Y es el villano.

Aviso de spoilers de Utena

Leer más

Utena y la deconstrucción del machismo (primera parte)

Este artículo se publicó primero en Deculture.es, ¡donde todavía podéis leerlo!

Japón tiene la dudosa fama de ser uno de los países «adelantados» más machistas posibles. Las ideas de romantizar el abuso, la violación o la sumisión son constantes en los productos japoneses —y en nuestras historias occidentales, pero no entraré en eso—. Sin embargo, suele suceder que en los lugares más radicales, surgen también las reacciones más abiertas y críticas, originales y frescas. Algunas series no necesitan recitarte los motivos por los que una mujer es igual a un hombre, sino que se toman su tiempo en mostrártelo.

Utena, la chica revolucionaria (少女革命ウテナ, Shōjo Kakumei Utena) nació un poco más tarde que Sailor Moon, concretamente tras la cuarta temporada, de la mano de Kunihiko Ikuhara, muy conocido por su otra obra, Mawaru Penguindrum. Ikuhara trabajó en Sailor Moon hasta que las restricciones que le imponían fueron superiores para él y fundó Be Papas para hacer sus propios animes. Entre sus influencias se encuentra La Rosa de Versalles, obra que ha influenciado en gran medida al shojo… y a otras cosas que la gente se espera un poco menos (como podéis comprobar en este artículo). El legado de Utena vuela entre numerosas obras conocidas hoy en día, como Ouran Host Club, Summer Wars, La chica que saltaba a través del tiempo, algunos episodios de Nadja, el anime de Fruits Basket... entre otras muchas. Pero…

¿Qué es lo que hace tan especial Utena?  No hizo nada que no hubieran hecho otros anime antes. Ni siquiera en términos de relaciones yuri fue rompedora. Lo que sí hizo fue recoger los estereotipos de género y criticarlos, sin realzar el rol del hombre (de lo que sí que puede pecar La Rosa de Versalles). Que lo hiciera mejor o peor es opinión de cada uno. Los tiempos cambian, probablemente ahora le exigiríamos más. O puede que no porque, si la comparamos con la mayoría del material que tenemos en la actualidad, es, sin duda, revolucionaria. Y no es de extrañar que dejara una impronta tan importante en el anime que vino después.

Pero vamos a centrarnos en lo que nos interesa en este artículo que, por cuestiones de extensión, hemos tenido que dividir en dos partes. El machismo.

Leer más

Mistral Chronicles