Analizando Neon Genesis Evangelion #24 (1/3). El último enviado

Ha llegado el momento. Por fin. Tras tanto esperar. Es la hora de que Evangelion fastidie otra canción clásica preciosa, de romperse la cabeza con los diálogos más crípticos y de ver a Shinji sonrojarse a cada segundo porque una persona nació para él. Y es que este episodio es evidentemente romántico (homosexual, de acuerdo a Anno, que pidió ayuda a Akio Satsukawa, a quien se le daba mejor lo gay) y dramático en términos de tragedia griega.

Es hora de ver al personaje que conquistó a prácticamente todos los fans de Evangelion aunque sale menos de 12 minutos en total.

Es hora de Kaworu.

Pero antes suframos con la pobre Asuka.

La vemos correr sobre un fondo naranja que, obligatoriamente, nos debe hacer pensar en LCL. Es decir, sangre. La pequeña Asuka es feliz, más que nunca, porque por fin ha hecho algo digno de mención. Pensad que Kyoko trabajaba con temas de EVAs, así que cuando Asuka señala que ha sido elegida como piloto, sin duda es porque sabía más o menos que su madre estaba relacionada con el proyecto. ¡Y es que ha sido elegida! Después de ser ignorada, sustituida por un muñeco, han decidido que ella va a ser piloto, por encima de cualquier otro niño. Por eso es tan apropiado que corra sobre LCL. Por eso y por la sangre derramada de su madre.

—¡Soy una piloto de élite, elegida para proteger a toda la Humanidad! ¡Soy la mejor en el mundo!

Y entonces la puerta, que tanto nos había atormentado hace dos episodios, se abre.

—¡Es un secreto, no se lo puedo contar a nadie! ¡Pero te lo diré de todas formas! ¡Porque eres tú! ¡Todo el mundo será amable con nosotras a partir de ahora!

No las tratarán como la loca y su hija. No habrá más padres que dejen a la pobre científica que solo habla con muñecas por una enfermera.


 

—¡No estaremos solas nunca más! ¡Todo estará bien, incluso sin papá! ¡No nos sentiremos solas nunca más! ¡Así que mírame! ¡Mírame! ¡Oye, mamá!

Como si la figura de Kyoko colgada no fuera suficiente, vemos a Asuka desde el punto de vista de arriba, a través de los pies de Kyoko. Mirad qué grande, qué rojo todo. Qué desvirtuado en la memoria de una niña que por fin, por fin pensó que las cosas iban a mejorar, que iban a ser felices, y de pronto se sintió tan pequeña, tan terriblemente sola.

Dejada atrás.

La puerta se cierra. Asuka guarda los recuerdos y se niega a permitir que salgan. Con la puerta cerrándose escuchamos también una bofetada y una escena en la cocina que tendremos el placer de volver a ver en EoE.

—¿Cuántas veces tengo que decírtelo? ¡Kaji ya no está!

Se oye cómo se rompen cosas, pero nosotros solo vemos dos tazas —imagino que simbolizan a Asuka y Shinji— cuando les oímos gritar y hablar… Y una cafetera con el contenido humeante desperdigado con el suelo cuando se menciona a Kaji. Cómo se nota que es una escena añadida por Anno a posteriori por la calidad del dibujo. Asuka parece bastante mayor.

—Estás mintiendo…

Asuka no tiene voz para plantarse ante una verdad tan horrible. Así que confirmamos que Shinji lo sabía y que no supo qué hacer por Misato, ni por sí mismo. Me pregunto qué fue lo que los llevó a esta conversación y cuándo sucedió exactamente. Sabemos que tuvo la llamada de su madrastra, que después le vino la regla y empezó a fallar en los test de sincronización. Luego llegó Arael y, tras eso, abandonó la casa de Misato. Así que puede que fuera esta discusión la que provocó que ella huyera a la casa de Hikari.

¿Por qué Shinji le diría algo así? Quiero creer que quizá se debió a que Asuka hablaba siempre de Kaji delante de Misato y estaba hiriéndola de forma indirecta. Sabiendo lo torpe que es Shinji con las relaciones, sin duda metió la pata intentando explicárselo. Asuka ya se encontraba en un estado terrible tras la invasión de nuestro amigo el Ángel. Así que le da una bofetada a Shinji y le grita que no quiere escuchar más de sus estupideces. Shinji reacciona a gritos también. Hay alguna clase de forcejeo, porque la cafetera se vuelca.

Puede que sucediera así, o puede que no. Nunca lo sabremos.


Acto seguido se nos muestra el sol. El símbolo de Asuka, iluminándola. A continuación sigue una escena terrible, y que no tiene nada de fanservice a pesar de presentar un desnudo. Asuka ha escapado del control de NERV y se ha refugiado en una casa destruida. Es más, concretamente, en un baño. ¿Recordáis cómo gritaba que no quería bañarse en el mismo sitio que Shinji y Misato, que se odiaba a sí misma? Además, el agua tiende a ser signo de espiritualidad, de vida, de nacimiento, de metamorfosis, contacto… Mil cosas en Evangelion. Pero la bañera de Asuka casi está vacía. Es más, ha dejado su ropa perfectamente doblada a un lado, típico de los suicidios. No podemos ver si tiene cortes en las muñecas, pero tampoco lo necesitamos. El siguiente plano muestra que está delgada, con los pómulos salidos. Hace mucho que no come.

Asuka se está dejando morir. Incluso ha renunciado a sus orquillas de piloto por primera vez en toda la serie. Hasta el último segundo se tortura en su miseria:

—Ratio de sincronización, cero… No cualificada para ser la Segunda Niña… No tengo ninguna razón para existir ya. Porque nadie me mirará ahora. Ni papá, ni mamá, nadie. No hay razón para que viva.

Su madre jamás la miró después de que le arrancaran el alma y sabemos que ya desde antes le dedicaba poca atención. Cosas así deberían dejarnos claro que Asuka no es una mocosa superficial. Es una niña que siendo una criatura decidió que quería morir con tal de que su madre no la dejara atrás. Pero su madre prefirió a una muñeca. Ahora tiene 14 años y la herida que dejaron atrás sus padres no ha hecho más que crecer debajo de su máscara. Ha fingido que no pasa nada bajo una apariencia de seguridad, de sexualidad, de genialidad para ocultar que solo vive por y para ser una piloto. ¿Qué será de ella cuando se acaben los Ángeles? ¿Qué propósito tiene? Se burlaba de Shinji porque quería ser piloto para su padre, pero ella tenía un período de tiempo muy corto para vivir de ese mismo trabajo. En cuanto las EVAs hubieran dejado de ser necesarias, Asuka se habría venido abajo.

Solo que todo se precipitó.

Cuando la gente entiende a Asuka como una niñata que se pega a los demás solo por atención, o como si esa atención fuera inocente, es que no quiere comprenderla de verdad —o no ha visto la serie—. Esto no es egocentrismo, es pura y cruda desesperación. Asuka se obligó a sobrevivir, a crecer, a no depender de nadie porque las personas a las que los niños ven como dioses, sus padres, a los que siempre se abrió, la traicionaron. Primero su padre. Después su madre, en quien depositaba una fe ciega a pesar de cómo la dejó de lado por una muñeca.

Asuka puede caer mal. Puede parecer una tsundere —no lo es—. Puede ser un personaje desagradable. ¡Y lo es! Asuka busca atención, pero es hostil ante las personas al mismo tiempo porque tiene terror a confiar. Se siente un cero a la izquierda que no merece cariño ni cuidados. Por eso abrazó a la vez la idea de que sí, no necesita cuidados porque es una adulta, y la profunda necesidad de demostrar a sus padres que están equivocados, de mostrarse a sí misma que aunque no fuera suficiente para ellos sí puede serlo para los demás. Se agarra a un clavo ardiendo mientras espera a que alguien le preste atención y demuestre que merece la pena seguir viviendo. Que demuestre que puede ser importante para los demás.

¿Eso significa que no es importante para Shinji o Misato? Desde luego que lo sí lo es. Shinji la quiere. Hikari es su amiga, le dijo que creía de corazón que había hecho todo lo que estaba en su mano por dar lo mejor de sí misma. Rei intentó ayudarla. Misato, a pesar de que se preocupa bastante menos por ella que por Shinji —y que tiene tendencia a dejar que unos mocosos escojan qué hacer. Como fugarse de casa sin dinero o comida—, quiere que esté bien. Es solo que en Evangelion todos los personajes son terriblemente malos para ocuparse de los demás.

Por suerte, la gente de NERV derriba la puerta de la casa y la encuentra a tiempo para llevarla a un hospital, donde permanecerá medio catatónica hasta los eventos de EoE.

Misato —¿por qué no te han encerrado a ti y a Ritsuko sí? Se supone que no deberías tener autorización para ver el acuario… Puede que se marchara pronto con Shinji y se asumiera que solo fue Ritsuko o que a Gendo ya le dé igual todo— recibe con ecuanimidad la noticia de que Asuka está a salvo y se pregunta con Makoto por qué los hombres de NERV la habrían perdido en primer lugar. Probablemente por divisiones internas. Es decir, que querían que la culpa recayera en Misato, lo cual no es del todo equivocado.

En cualquier caso, y como para demostrar que Asuka ya no es necesaria, Misato nos da una noticia demoledora:

«Y hoy el sustituto de Asuka, el Quinto Niño, llega. Todo encaja demasiado perfectamente.»

Shinji, entre tanto, está tumbado en su cama. Repite una y otra vez la vista de las Rei observándole desde el acuario. Pero, ante todo, se dedica a unir cabos.

—Rei Ayanami… Así que el sentimiento que tuve era de verdad ella…

¿A qué se refiere? No a Rei, sino a Yui, porque vemos un flashback de la tumba. Justo en el episodio en que comentó a Rei que le recordaba a una madre, fue el aniversario de la «muerte» de Yui. La intuición de Shinji, desde luego, era correcta  a pesar de no poder recordar la cara de su madre.

—Como mamá… Rei Ayanami y mamá… ¿Qué estás haciendo, padre?

¡Crear clones interminables de tu madre, Shinji!  ¿Cómo se os quedaría el cuerpo a vosotros, en especial intuyendo  la relación que tiene Gendo con Rei? ¿La quiere como a su hija? ¿Como a su esposa? ¿A qué conclusión llegaríais vosotros si contarais con la información parcial de Shinji? Quiero decir, no es como si la nuestra fuera imparcial, pero al menos sabemos más.

Pero hablemos de Gendo. ¿Cuál es su reacción al saber que Ritsuko ha destruido a todas las sustitutas clon de su esposa fallecida? Vemos que ha acudido a la sala oscura donde Ritsuko está encerrada. Ella, derrotada, le da la espalda y Gendo la contempla con vago desconcierto.

—Comandante Ikari… La gata murió. La que dejé para que cuidara mi abuela. No le presté atención durante tanto tiempo y, ahora, de pronto, no volveré a verla nunca más.

Hay una serie de teorías sobre los gatos de Ritsuko. Para empezar, Maya tiene un cojín de gatito blanco. Los muñecos de Ritsuko son blanco y negro. Se podría identificar a uno con Ritsuko y al otro con Gendo —y a Maya abrazándose al blanco de su cojín, es decir, a Ritsuko—. Lo he leído varias veces y parece posible, en especial porque en Rebuild ambos muñecos son blancos —¿hembras, quizá?— lo cual ha despertado las esperanzas acerca de Ritsuko y Maya entre bastantes fans.

Pero, aunque es una imagen posible, lo que parece claro es la metáfora de Ritsuko dirigiéndose a la gata como «niña» en japonés. Como si fuera una hija a la que deja en manos de la abuela y, de pronto, muere. Hay cierto paralelismo con su madre y ella. Me gustaría decir que simplemente le tenía cariño a sus gatos y, en situaciones de trauma, intentamos copar con todo redirigiendo nuestros sentimientos hacia algo menos dramático. Con todo, esto es Evangelion, así que lo dejaré a vuestra elección.

—¿Por qué destruiste el sistema Dummy?

—No el sistema Dummy, lo que destruí fue a Rei.

—Te lo preguntaré una vez más. ¿Por qué?

—Porque ya no soy feliz, ni siquiera cuando me haces el amor. ¿Porqué no vienes y haces lo que quieras con mi cuerpo? ¡Como esa vez!

—Me decepcionas.

—¡¿Que te decepciono?! ¡Nunca esperaste nada de mí desde el principio! ¡Nada de mí! ¡Nada! ¡NADA!

Las luces se apagan y Gendo desaparece. Que sus peones le empiecen a fallar y no cumplan sus expectativas se vuelve una constante a partir de ahora. Una deliciosa constante en particular con Ritsuko y Rei. En cualquier caso, es evidente que en su día Gendo forzó a Ritsuko. Siguió ese horrible tópico de imponerte a la otra persona, que asumirá por motivos sociales que con eso es suficiente, que debe plegarse y aceptar. En el caso de Ritsuko, que ella se sintiera atraída por él y pudiera llegar a dejarse o no resistirse —cosa que no sabemos si pasó— no excusa ni quita que fuera un asalto sexual.

Y, por desgracia para Ritsuko, ya está condenada.

—¿Qué se supone que debo hacer, madre?

Ah, llama a su madre, no a Naoko. No a la rival, sino a la figura que nunca estuvo para ella.

En Evangelion todos son niños sin madre que no han sabido crecer por sí solos.

Saltamos a Shinji, que se ha detenido delante de la EVA 02. Dado que ya tiene la intuición de que su madre está dentro de la EVA 01, quizá esté pensando que la madre de Asuka… Pero lo importante no es eso, sino dónde se encontrará su amiga. Puede que se sienta culpable por lo que le dijo en esa ocasión. O puede que solo le angustie no saber dónde está, cómo se encuentra. A pesar de todo lo que ha averiguado, a pesar de estar solo, tiene tiempo para pensar en ella.

«Pero ¿de qué serviría verla? ¿Hablarle de Ayanami o algo así?»

Tened en cuenta que Shinji no sabe que Asuka ha intentado suicidarse. Y que es normal que busque apoyo, alguien en quien confiar. La situación de que tu padre haya clonado a tu madre y la esté usando parece mucho, mucho más urgente a sus ojos que poder montar o no en una EVA.

Pero Shinji está solo, literalmente. La Rei que conocía ha desaparecido, Kaji está muerto, Misato no aparece por casa, Asuka se ha desvanecido y hasta Ritsuko ha sido puesta bajo custodia. Como añadirá más tarde, hasta Toji y Kensuke han dejado la ciudad.

Por eso es tan, tan importante (y apropiada) la aparición de Kaworu. En otras circunstancias menos desesperadas es posible que la relación no se hubiera desarrollado tan rápido.

Se nos muestra un sol poniente y postes de teléfonos rotos. ¡Aislamiento! ¡Asuka está lejos y en plena decadencia! Además hay grifos secos, como indicando falta de agua, de vida.

Solo, Shinji ha paseado hasta uno de los lagos y se detiene frente a su orilla. Naranja. Sangre. Un mar primordial. Tiene sentido que allí conozca a la Madre de los Ángeles, ¿no? Y que también sea allí donde intenta suicidarse más tarde, frente a los cráteres provocados por la lucha contra sus enemigos. Piensa en las cabezas de las Rei deshaciéndose en el LCL.

«Mis amigos… Ya no tengo a nadie a quien pueda llamar amigo. Nadie. No puedo ver a Ayanami. No tengo el valor. No sé con qué cara se supone que tengo que mirarla. Asuka, Misato, mamá… ¿Qué debería…? ¿Qué debería hacer?»

Y entonces llega él.

Lo primero que oímos de Kaworu es su voz, tarareando la misma música que se usará durante su muerte, cerrando un ciclo perfecto. A Shinji, desde luego, le debe parecer un ángel caído del cielo. Pun intended.

Desde los primeros borradores, Kaworu siempre ha estado relacionado con la música. Ya sea el piano, que se recupera para Rebuild, o el canto, Kaworu es, ante todo, musical. Pero también, y Evangelion nos señala con un dedo y restriega por la cara como si fuéramos tontos, es un Ángel. El último Ángel. En sus orígenes no se pensaba que fuera a ser Adán, sino simplemente un Ángel más. No sé en qué momento se decidió lo contrario —hay gente que comenta que fue en EoE, motivo por el cual luego se incluyó la conversación con SEELE en la Versión del Director que estamos viendo—, pero en cualquier caso es canon que Kaworu es Adán. De modo que debemos estudiarlo como un conjunto.

Para empezar, hay que mencionar que los Ángeles no tienen ese nombre literal en japonés, si bien Anno señaló que se debía escoger Angels como traducción a otro idioma. En japonés es Shito, lo cual viene a ser como mensajero, apóstol. El apellido de Kaworu, Nagisa, hace un juego de palabras con el katakana シ (shi) y el kanji de «persona» 者 (sha). Shisha tiene dos formas de escribirse: (使者), que significa «mensajero», lo cual puede equivaler al significado de «ángel» en griego y (死者) que significa «cadáver».

Así que tenemos, de acuerdo al título, al último mensajero, el último ángel (enviado en español porque patata).

Y, por supuesto, como el divo que es, aparece sobre la estatua de un ángel decapitado y hundido en LCL —ya sabéis, jeje, como acaba el episodio—. Me encanta la imagen pero, la verdad, uno no puede evitar preguntarse qué lo llevó a flotar sobre el agua (porque puede flotar) y sentarse en la estatua. En el fondo quiero creer que quería atraer a Shinji y llamarle la atención, así que no se le ocurrió una forma más descarada. Después de todo, canta para que le haga caso y sabe desde el principio quién es.

—Cantar sienta bien.

—¿Eh?

—Cantar enriquece el alma. Es el mayor logro de la civilización que los Lilim han creado. ¿No sientes lo mismo? ¿Shinji Ikari?

—Mi nombre…

—No hay nadie que no conozca tu nombre. No pretendo ser rudo, pero creo que deberías ser un poco más consciente de tu posición.

—¿En serio…? ¿Quién eres?

—Yo soy Kaworu. Kaworu Nagisa. Uno de los niños que es parte del plan, justo como tú. Soy el Quinto Niño.

Miradlo qué descarado es que ni se molesta en identificarse con los humanos. Habla como un observador, alguien que ha aprendido de la cultura humana (lilim) como quien se va a un país vecino. Seguramente así ha sido. SEELE lo crió desde que atraparon su alma en el Segundo Impacto, así que no se buscaría que amara demasiado la cultura que debe destruir. En vano, porque Kaworu aprecia y admira a los lilim. Atentos, también, a que sabe de la existencia de Lilith y Evangelion nos pone ya en el camino de que existe otra figura divina aparte de Adán.

La presentación de Kaworu, por cierto, es bastante paralela a la de Kaji. Ambos se asientan como sabios (aunque Kaji sea más ligón) y relacionados con la verdad, además de ser los intereses románticos de los protagonistas. Pero si vais a la presentación de Kaji, veréis que también habla de lo famoso que es el Tercer Niño y la forma de llamar a Shinji es muy similar.

—¿El Quinto Niño? ¿Tú eres…? ¿Nagisa?

—Puedes llamarme Kaworu, Ikari.

—Puedes llamarme Shinji también.

Y ya está. Flechazo al canto. Shinji está sonrojado, tontico, porque Kaworu le gusta. Es algo que se ha dejado muy claro desde el primer borrador, donde directamente llegaba a confesarse y dejaba de comer cuando Kaworu lo rechazaba diciendo que no compartía sus sentimientos. Antes de eso el guion señalaba lo fascinado que se quedaba Shinji por la «divina belleza» de Kaworu y luego, cuando se bañaban juntos en un lago, se quedaba mirando su «elegante cuerpo» mientras se sumergía en el agua.

Pero no homo eh, no son gays ni bi.

Si algo es importante del diseño de Kaworu, que evolucionó bastante desde las primeras ideas, es que siempre se dejó claro que debía ser el ideal de Shinji. Anno insiste en que Kaworu no es femenino —supongo que es posible, dentro de los bishonen—, cuando Shinji sí que lo es. Así que su apariencia es muy importante para Shinji, además de su confianza, su actitud, su facilidad para acercarse a él. No es distante, como Rei, no es agresivo como Asuka. Desde el primer momento todo va acerca de Shinji, de que es famoso y debería tener más autoestima.

Así que, entre una cosa y otra, la flecha de Cupido da directa en el corazón. Es que es un Ángel, ¿cómo se iba a resistir Shinji? Kaworu está por encima de lo que puede ofrecer cualquier humano corriente: una aceptación total.

Y que no es un humano nos queda bastante claro cuando Makoto y Misato se dirigen hacia NERV e intercambian pequeñas investigaciones. Al igual que con Rei (¡eh! ¡que suenen las alarmas! ¡Son equivalentes el uno al otro!), la información sobre su pasado ha sido borrada. Lo único que se sabe es que su cumpleaños es el día del Segundo Impacto. ¡Di hola a Adán, Misato!

Misato piensa que hay gato encerrado y Makoto confiesa que ha hackeado un poco y así ha logrado averiguar dónde tienen encerrada a Ritsuko. Notad cómo se ha definido con el paso del tiempo una pareja de amigos que confían el uno en el otro lo suficiente para, como se verá en este episodio, llegar a suicidarse juntos con tal de salvar el mundo. Makoto ha pasado a ser cómplice total de Misato, aparentemente por amor. Resulta interesante porque en un principio se pretendía que fuera pedófilo gay y no que estuviera enamorado de ella, pero siempre fue su aliado. Podéis echar un vistazo al segundo borrador de este episodio si queréis saber más del tema.

Kaworu es tan llamativo que el mismo Fuyutsuki —sin duda, desconfiando de SEELE— acude a echar un vistazo a las pruebas de sincronización que se suceden al día siguiente. En ellas vemos que Kaworu ocupa el plug de Asuka y es capaz de descender más que cualquiera de los tres niños… Y que puede sincronizarse con la EVA 02. No solo eso sino que su sincronización es mejor a la que Asuka ha tenido, y la muchacha solo le superará en el episodio 25 cuando roce la perfección, pero sin alcanzar el 400% de Shinji, que con conlleva una disolución física.

Y todo sin que se reconfigure el Núcleo, es decir, sin que se cambie el alma que hay en el interior para que sea la madre del piloto. Un obstáculo difícil de superar dado que, técnicamente y aunque nunca se confirma, Kaworu debería ser como Rei y carecer de progenitores.

Misato mira con frialdad a Kaworu y señala que los hechos son los hechos, lo único que pueden hacer es investigar los motivos. Es una lástima que Kaworu y Misato nunca lleguen a intercambiar palabra, sabiendo su indirecta relación.

Poco después, Kaworu se cruza con Rei. Anno ha comentado que el encuentro es casual, pero da la sensación de que esté aguardándola a propósito. Para ayudar. En todos los borradores se trataba un cruce, más breve o más extenso, entre ambos que culminaba en la revelación de que los dos eran parecidos. Sin embargo, en esta versión es Kaworu quien tiene más control, quien ofrece más información por… confusa que pueda resultar. En cierta forma, creo que puede funcionar como un paralelismo a la escena del ascensor donde Rei intentaba transmitir ayuda e información a Asuka.

Hemos quedado en que Rei III es distinta, más consciente del mundo que la rodea, más expresiva. Con todo, no deja de ser impresionante que, nada más ver a Kaworu, se quede desconcertada. Porque nota que él es diferente del resto de personas.

—Tú eres la Primera Niña, ¿verdad? Rei Ayanami… Eres lo mismo que yo. Los dos hemos acabado con la misma forma de Lilim que habitan este planeta. —¿Quién eres tú?

Kaworu confirma que ninguno de los dos es humano, que solo han adoptado una forma temporal. ¿Es posible que Kaworu pueda reconocer a Rei porque es un Ángel? Desde luego, SEELE no parecía saber nada sobre ella, más allá de que es la protegida de Gendo…De modo que es difícil encontrar otra respuesta que encaje mejor. Kaworu reconoce a Rei como no-humana gracias a que él tampoco lo es.

De modo que ¿quién es Kaworu? Fuyutsuki no lo sabe, MAGI tampoco, Misato no puede dejar de preguntárselo… Mientras contempla la habitación cerrada de Asuka y echa un vistazo a la de Shinji, donde vemos la cama bien hecha. Shinji todavía no ha regresado de NERV.

—He fallado como mentora.

No tiene otro remedio que reconocerlo. La pregunta es si intentaría hacer algo por solucionarlo o está demasiado ocupada investigando para ello.

Y, mientras tanto, Shinji espera a que Kaworu llegue. El muchacho le sonríe y sabe de inmediato que Shinji aguardaba por él. Shinji se quita sin dudar los auriculares, sonrojado y balbuceante.

—No, no es eso. Eso no es lo que…

—¿Qué estás haciendo hoy?

—Bueno, los test regulares se han acabado, así que solo me queda darme una ducha y volver a casa, pero…

Tenía tantas ganas de ver a Kaworu que se ha vestido para esperarlo en vez de ir a ducharse. Teniendo en cuenta que el orden de las frases en japonés es diferente, en cuanto Shinji menciona shower (sí, a lo inglés), que Kaworu sonría me hace MUCHA gracia.

—Pero la verdad es que, últimamente, no quiero volver a casa.

—Un lugar al que volver… El hecho de que tengas un hogar te llevará hacia la felicidad. Es una buena noticia.

—¿Eso crees?

Porque tienes personas junto a las que regresar, incluso si te llevas mal con ellas a veces. Kaworu, en cambio, no tiene a nadie. Por eso muere con relativa facilidad y se lo pide a la única pesona importante para él. Rei al menos, si es que es un consuelo, contaba con Gendo. ¿Él? Estaba solo, hasta donde podemos ver. No es de extrañar que Shinji y Kaworu se peguen tanto el uno al otro.

Por cierto, si os fijáis, Kaworu está empezando a cerrar distancia con Shinji. Es él quien se acerca y busca contacto, pero todavía sin invadir su espacio personal y siempre con amabilidad, sin gritos ni exigencias. La separación disminuye y ese acercamiento no deja de contrastar con lo lejos que estaban Shinji y Rei en el hospital, por ejemplo.

—Me gustaría hablar más contigo. ¿Puedo acompañarte?

Mirad la cara de sorpresa de Shinji. Una cosa es que te inviten a cenar, o vuelvas a casa con tu compañera de piso o con tu amiga distante. Y otra, muy distinta, es que un desconocido considere que Shinji es interesante. Y no precisamente por ser piloto, ya que Kaworu también lo es (y con mejor sincronización que el resto). Que quiere hablar con él y quiere ir a su lado para poder charlar. Dudo mucho que Kensuke y Touji quedaran demasiado con Shinji con palabras así —en particular porque los dos son, ya sabéis, adolescentes CHICOS y para nada se comportan como si tuvieran rol de MUJERES. Decir cosas bonitas está sobrevalorado y es cosa de señoritas—.

—A tomar una ducha. Todavía tienes que darte una, ¿verdad?

—Eh…

—¿Eso es un no?

—¡Oh, no, no es eso lo que quería… decir!

Shinji está tan apabullado que ni termina bien las frases. Pensad que el baño es algo íntimo para Shinji, nunca lo hemos visto bañarse con nadie. Es, además, como comentamos en el capítulo anterior, el estado de desnudez lo que nos vuelve vulnerables ante los demás. Shinji y Kaworu van a estar desnudos el uno frente al otro, lo cual no tiene por qué tener connotaciones eróticas; es un estado que fuerza la confianza porque no hay protección de por medio. Con otra persona, Shinji se habría echado atrás.

Con Kaworu… no. Se lo ve vagamente incómodo, mientras que Kaworu está en su salsa. Shinji mira, sonrojado, a Kaworu. ¿Podéis imaginarlo actuando así con Asuka o Rei? Shinji es modosito por lo general, pero los temas de desnudez o de cercanía le hacen reaccionar con nerviosismo, con rigidez. Aquí casi está poniendo ojitos a Kaworu, como si no tuviera muy claro qué se espera de él o qué es lo que tiene que hacer.


—Alcanzas tales extremos con tal de evadir el primer contacto. ¿Tienes miedo de conectar con otras personas? Si no te acercas a otros, nunca te traicionarán y nunca os haréis daño. Sin embargo, tampoco serás capaz de olvidar tu soledad. Los humanos nunca pueden desterrar su soledad del todo, porque ser humano significa estar solo. Pero los humanos son capaces de seguir con sus vidas porque son capaces de olvidarlo de vez en cuando.

¡Vaya, Kaworu, para qué psicólogos cuando estás tú! Lástima que luego le crees el peor trauma a Shinji… Todo este discurso, un poco desconcertante por lo rápido que entiende a Shinji y le ofrece su comprensión, sin juzgar, viene de parte de Anno. Es su idea del Dilema del Erizo y resume a la perfección el conflicto de Evangelion. También es un pequeño canto a cómo, a pesar de todo, merece la pena seguir viviendo. Porque nos tenemos unos a otros, ¿no?

Y, como para reforzar esta última idea, Kaworu cubre la mano de Shinji. Recordad lo que pasó en el episodio anterior, cuando Misato apenas llegó a rozar la mano de Shinji.  En esta ocasión se sorprende, se sonroja, pero no aparta la mano. Solo mira con grandes ojos a Kaworu. No solo eso sino que no añade nada durante un buen rato, hasta que se corta la luz y queda claro que tienen que marcharse.

A continuación se usa una forma encantadora de dejar claro (aun más) qué es lo que está pasando y, a la vez, demostrar que Kaworu a pesar de su comprensión del ser humano es bastante nuevo en temas de socializar. Y que tampoco conoce tan bien la cultura humana.

—Sí, será mejor que nos vayamos a la cama.

—¿Juntos?

—¡Oh, no! Creo que debe haber una habitación preparada para ti. Una aparte.

—Ya veo.

Kaworu se levanta en todo su esplendor masculino, casi de chico Born Sexy Yesterday que no entiende de las limitaciones sociales, y sigue con su discurso. Ha llegado, seguramente, a confirmar una conclusión que ya alcanzó en su momento. Permitidme que añada que Shinji debe tener un crush brutal por él para ignorar todos los tochos filosóficos.

O puede que esté demasiado ocupado sonrojándose otra vez —pero no hay atracción, qué va. ¿Sonrojarse tanto que se ve en medio de la penumbra por un chico? ¡Fantasías de las fans del yaoi! ¡Es evidente por sus manierismos que está incómodo y para nada obnubilado por la visión!— por ver a Kaworu plantado tal cual a su lado.

Os añado una traducción literal del japonés que me hizo una amiga para otro artículo de Kaworu que publiqué en Deculture. Es mucho menos explícito que la versión inglesa, pero creo que transmite mejor las palabras de Kaworu.

—Los humanos sienten constantemente dolor en sus corazones. Es dificil vivir con un corazón herido, su fragilidad comparable a la de un cristal. El tuyo, más aún.

Shinji, que está demasiado ocupado mirando a Kaworu, por fin reacciona.

—¿El mío?

—Sí, y mereces afecto.

—¿Afecto…?

—Quiero decir… ser amado.

シンジ「僕が?」  (boku ga?) カヲル「そう。コウイに値するよ。」  (sou. koui ni ataisuru yo) シンジ「コウイ…?」  (koui?) カヲル「好きって事さ。」 (suki tte koto sa)

Esta parte es difícil de traducir porque consiste en un juego de palabras entre la palabra コウイ(koui) que puede significar «amabilidad» o «afecto», la cual suena muy parecida a 恋 (koi), es decir, «amor romántico». Shinji se confunde y repite la palabra. Kaworu se la aclara, indicando que es la palabra para definir «el amor». Os dejo por aquí un link de un post que lo explica algo mejor. Y sí, «I love you» es una traducción correcta si no quieres ponerte a explicar en pantalla a los espectadores qué juego de palabras japonesas quieres hacerles llegar.

Y vamos a ir dejándolo porque aquí, que ya son once páginas y diez minutos. ¡Nos vemos la semana que viene!

P.D.: y recordad, NO HOMO.

P.D.2: si queréis un análisis general y «condensado» de Kaworu (y Shinji), ¡tenemos dos horitas de vídeo en nuestro canal de Youtube!


 

¡Que el viento sople a vuestro favor!

4.8 4 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

7 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments
Mkfan
Mkfan
3 years ago

Yo solo tengo un problema con kaworu y es que apareció solo en un episodio, sin duda tuvo que haber aparecido en más, porque a pesar de que me gusta el kawoshin he de admitir que la relación la sentí un poco forzada o apresurada a solo tener un episodio pero aún así es suficiente, pero mi verdadero problema es que kaworu al solo aparecer en 1 episodio lleva a que muchos fans malinterpreten a kaworu de una forma increíble, lo que me molesta es que los fans piensen que si tu ponías a cualquier personaje (no lo sé, asuka o incluso rei) envés de shinji, kaworu se hiba a enamorar igual, es decir, kaworu se iba a enamorar de que cualquier cosa que esté viva, hay que entender la psicología de kaworu y que se enamoro de shinji no porque fuera un lilim, sino por el corazón de este y porque shinji prácticamente se está entregando a el, por favor corriganme si me equivoco, un saludo y gracias por estos hermosos análisis

Chris2241
Chris2241
9 months ago

Hola, tengo una pregunta, ¿De dónde sacas los diálogos que pones en los análisis?

Chris2241
Chris2241
Reply to  Suzume
9 months ago

Me refiero a los diálogos que pones en los cuadros verdes.

Chris2241
Chris2241
Reply to  Suzume
8 months ago

Vale, una gran idea sacar los diálogos del japonés.

Last edited 8 months ago by Chris2241
Mkproteus
Mkproteus
6 months ago

Porque ya no soy feliz, ni siquiera cuando me haces el amor. ¿Porqué no vienes y haces lo que quieras con mi cuerpo? ¡Como esa vez!

Este dialogo creo que no se refiere a que Gendo asaltase sexualmente a Ritsuko. Para nada, ¿Gendo interesado en sexo con alguien que no es Yui?

Sólo hay que ver la escena previa a la muerte de Rei I. Es que Naoko se abalanza sobre él ¡Ni siquiera se pone de pie!

A lo que se refiere Ritsuko es a cómo la utilizó como chivo expiatorio frente a SEELE, dejándola desnuda ante esos vejestorios.

Y esto me hace pensar lo que comenté anteriormente sobre la pasividad de Gendo, sexualmente, ante Naoko y posteriormente Ritsuko.

https://www.mistralchronicles.com/2018/04/17/analizando-neon-genesis-evangelion-23-1-2-rei-iii-lagrimas/#comment-5031

Mistral Chronicles